- EAN13
- 9782728826162
- Éditeur
- Rue d'Ulm
- Date de publication
- 19/11/2014
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Autre version disponible
-
Papier - Rue d'Ulm 19,00
Cet ouvrage, délibérément multilingue, est un ouvrage de traduction et sur la
traduction. Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies
publié il y a 10 ans et constitue un manifeste à la fois philosophique et
politique pour la diversité des langues. La traduction, comme savoir-faire
avec les différences, devient visiblement l’un des meilleurs paradigmes, sans
doute aujourd’hui le plus fécond, pour les sciences humaines.
traduction. Il poursuit le geste du Vocabulaire européen des philosophies
publié il y a 10 ans et constitue un manifeste à la fois philosophique et
politique pour la diversité des langues. La traduction, comme savoir-faire
avec les différences, devient visiblement l’un des meilleurs paradigmes, sans
doute aujourd’hui le plus fécond, pour les sciences humaines.
S'identifier pour envoyer des commentaires.